Αποκαλύπτουμε την επιστολή του Επιτρόπου για το «Ελληνικό Γιαούρτι»

Small_img_27068 



Η επιστολή Andriukaitis προς Αποστόλου

Αγαπητέ Υπουργέ

Σας ευχαριστώ για την επιστολή σας της 4ης Ιούλη 2016 σχετικά με την ανακοίνωση της Τσεχίας με αριθμό 2015/169/CZ και σχετικά με τις διατάξεις που περιλαμβάνονται στην πρόταση Νομοθεσίας για τις ονομασίες «Ελληνικό Γιαούρτι» και «Γιαούρτι Ελληνικού Τύπου», «Γιαούρτι Ελληνικού Στιλ». Απαντώ και εκ μέρους του Επιτρόπου Φιλ Χόγκαν στον οποίο στάλθηκε παρόμοια επιστολή.

Στην επιστολή εκφράζετε σοβαρές επιφυλάξεις για τη χρήση και των δύο ονομασιών, «Ελληνικό Γιαούρτι» και «Γιαούρτι Ελληνικού Τύπου» ή «Γιαούρτι Ελληνικού Στιλ», όπως προβλέπονται στο σχέδιο της Τσεχικής Νομοθεσίας.

Η Επιτροπή εκτίμησε προσεκτικά την κατάσταση και κατέληξε στα εξής συμπεράσματα:

H ονομασία «Ελληνικό Γιαούρτι», μεταξύ άλλων εννοιών (απλό γιαούρτι με παχιά και κρεμώδη υφή λόγω των ιδιαίτερων μεθόδων παρασκευής), μελετήθηκε γενικότερα και είναι αποδεκτή ως ένδειξη προέλευσης (γιαούρτι που προέρχεται από την Ελλάδα).

Αποτελεί θεμελιώδη προϋπόθεση του Κανονισμού 1169/2011 σε ό,τι αφορά τις διατάξεις τις σχετικές με τις πληροφορίες προς τους καταναλωτές για τα τρόφιμα, ότι οι πληροφορίες για τα τρόφιμα δεν πρέπει να είναι παραπλανητικές, όσον αφορά τα χαρακτηριστικά του τροφίμου και ιδιαίτερα την ταυτότητά του και όσον αφορά τη χώρα καταγωγής ή τον τόπο προέλευσής του. Αυτός ο Κανονισμός αποτελεί τη βάση για την εξασφάλιση ενός υψηλού επιπέδου προστασίας του καταναλωτή και ακόμη παίρνει υπόψη την ανάγκη να προστατεύονται τα νόμιμα συμφέροντα των παραγωγών. Συγκεκριμένα, η χρήση του όρου «Ελληνικό Γιαούρτι» για προϊόντα που παράγονται εκτός Ελλάδας θα εξαπατούσε τους καταναλωτές και θα δημιουργούσε αθέμιτο ανταγωνισμό στην αγορά της Ευρωπαϊκής Ενωσης.

Επιπλέον, το να ονομάζεται ως «Ελληνικό Γιαούρτι» γιαούρτι που δεν προέρχεται από την Ελλάδα και να αποκαλύπτεται ο αληθινός τόπος παραγωγής του στην ετικέτα (π.χ. παράγεται στη Χ χώρα που είναι άλλη από την Ελλάδα), δεν είναι αρκετό για να αποφευχθεί ή να επανορθωθεί ο παραπλανητικός χαρακτήρας της ονομασίας «Ελληνικό Γιαούρτι» αναφορικά με τη χώρα προέλευσης.

Εν τέλει, πρέπει να αποφευχθεί η νομιμοποίηση εμπορικών πρακτικών που για να τραβήξουν την προσοχή των καταναλωτών χρησιμοποιούν όρους με εμπορική δύναμη, οι οποίοι ενδεχομένως παραπλανούν τους καταναλωτές.

Οσον αφορά άλλες ονομασίες, όπως «Γιαούρτι Ελληνικού Τύπου» ή «Γιαούρτι Ελληνικού Στιλ» ή «Γιαούρτι Ελληνικής Συνταγής», η Επιτροπή εκτιμά ότι αυτές μπορούν να γίνουν αποδεκτές, ώστε να υποδεικνύουν ότι τα γιαούρτια έχουν παχιά και κρεμώδη υφή λόγω των ιδιαίτερων μεθόδων παραγωγής τους. Το ενδεχόμενο να παραπλανήσουν τους καταναλωτές πρέπει να εκτιμηθεί για κάθε περίπτωση ξεχωριστά, παίρνοντας υπόψη τα χαρακτηριστικά των προϊόντων, όπως επίσης και την παρουσίαση (π.χ. με εικόνες) και άλλες επιπλέον πληροφορίες που δίνονται στην ετικέτα των τροφίμων.

Αναφερόμενος στην ανάλυση που προηγήθηκε, θα ήθελα να σας διαβεβαιώσω ότι η Επιτροπή προτίθεται να συνεισφέρει σε μια λύση για την ονομασία «Ελληνικό Γιαούρτι», όπως περιλαμβάνεται στην πρόταση Νομοθεσίας που κοινοποιήθηκε από τις Τσεχικές Αρχές.

Δικός σας
Vytenis Andriukaitis

Σχόλια

Δημοφιλείς αναρτήσεις από αυτό το ιστολόγιο

Ανεμογεννήτριες: Μικρό όφελος - μεγάλη καταστροφή λένε τώρα οι επιστήμονες.

Σχόλιο